viernes, 19 de junio de 2009

Rainer Maria Rilke

"El amor consiste en que dos soledades se protejan, se limiten y se reverencien, una a la otra". Cartas a un Joven Poeta

Tan simple y tan difícil, en la eterna búsqueda de lo real. Entre mis pasos encuentro lo buscado sin buscarlo. Acepto el movimiento externo sin resignarme, adentro claridad de aquel trueno que alumbro mi noche. Plenitud que dura solo aquel instante, aquel que estoy lista para dejar ir. Verdugo que ejecuto mis penas, las despido junto con mi aflicción. El trueno son aquellas palabras, aquellos bailes que silenciosamente me enseñan sobre la belleza de mi soledad. Durante horas no encontré nada excepto a mi misma. La soledad no es fácil por eso la recibo con mi mejor sonrisa, el amor tampoco lo es. Es necesario unirnos para ser el medio de convocar algo superior. Miremos al cielo, a los pájaros y al mar, elevemos una plegaria respirando el aire que hoy nos constituye nos hace presentes y eternos.

S.G

martes, 9 de junio de 2009

Our Whole Life



Siendo montaña, y vos el lago que me recorre.
Mi cumbre ahuecada recibe libre y humilde aquel influjo.
Pero nunca olvides que este no se manifiesta por medio de la lengua
Esta jamás podría darme dicha, ni desdicha.
Permanece para mi insignificante.
Adrienne lo sabe,
a las palabras las devoran las palabras

antes que se las lleve el viento.
Yo soy montaña no hay viento que pueda llevarme.
¿Te asusto?
No me preguntes donde duele.
Sentime.
S.G

Adrienne Rich
Our Whole Life

Our whole life a translation
the permissible fibs

and now a knot of lies
eating at itself to get undone

Words bitten thru words

~~

meanings burnt-off like paint
under the blowtorch

All those dead letters
rendered into the oppressor's language

Trying to tell the doctor where it hurts
like the Algerian
who waled form his village, burning

his whole body a could of pain
and there are no words for this

except himself


lunes, 8 de junio de 2009

Mientras pierdo la perspicacia
Desnudándome de mi picardía
Apoyo el papiro sobre la mesa
Y apago mi sonido
Solo entonces enfrentes mi cuerpo
El peso de nuestro tiempo
Ese es el momento en el que
Te dejo espiar
Lo único que tengo...
S.G

miércoles, 27 de mayo de 2009

Después pisaste mi caparazón,
sin casa rodante me dejaste.
Solo a la intemperie mi cuerpo,
pudo esconderse fuera de las palabras.
Se que iba lento.
Se que iba a contramano.
Pasaste sin verme.
Solo ideas amaste.
Por eso hace tiempo me escondo,
es que debajo de este caparazón remachado
las palabras salen caras, porque cuestan más.

jueves, 9 de abril de 2009

R o s m a r i e W a l d r o p * L a w n o f E x c l u d e d M i d d l e



Because I refuse to accept the opposition of night and day I must pit other, subtler periodicities against the
emptiness of being an adult. Their traces inside my body attempt precariously, like any sign, to produce under-
standing, but though nothing may come of that, the grass is growing. Can words play my parts and also find
their own way to the house next door as rays converge and solve their differences? Or do notes follow because
drawn to a conclusion? If we don’t signal our love, reason will eat our heart out before it can admit its form of
mere intention, and we won’t know what has departed.

domingo, 5 de abril de 2009

Soplo

Pintura.William-Adolphe Bouguereau

intro
Psique espera calma en las rocas a eros.


Soplo

Cada noche entre sueños, sentirte en mi cama.
De haber tenido los oídos cerrados,
las palabras de los demás jamás podrían encender mi velador.
Pero sin embargo al encenderlo,
Veo tu rostro, mi castillo se desmorona.
Yo que buscaba un monstruo, vi el rostro del amor.
No puedo mas que aceptar serena la perdida.
Pagare el precio de la desconfianza,
Sobre las rocas veo el mar,
eterna nostalgia.
Calma.
El presente se vuelve promesa
¿Sabré que esos brazos que hoy se alejan en vuelo me abrazan?
S.G




jueves, 5 de marzo de 2009

Un día nuevo en el desierto. Malevich


Para cortitos, el ahora esta viajando quien alguna vez me dijo que escucho de Jodorowsky:
en cualquier momento en donde uno hace algo distinto se está curando, porque está saliendo de los ciclos que lo sumen en su patología.
No se trata de destruir sino de depurar.
Que encuentres nuevos rumbos.
Love.
Your soulmate.
S.G



Trata de no repetirte nunca, ni en el icono ni en el cuadro ni en la palabra,
si algo en su acto te recuerda un acto antiguo,
me dice entonces la voz del nuevo nacimiento:
borra, cállate, apaga el fuego si es fuego,
para que los faldones de tus pensamientos sean más ligeros,
y no se enmohezcan,
para escuchar el hálito de un día nuevo en el desierto.
Lávate el oído, borra los días antiguos, solo así
serás más sensible y más blanco,
pues mancha oscura ellos yacen sobre tus habitos
en la sabiduría y en el soplo de la ola
se dibujará para ti lo nuevo.
Tu pensamiento encontrará los contornos, imprimirá el sello de tu rumbo.
KAZIMIR MALEVICH